分享:facebook
加入好友

文件編號1166

小編童年記趣!

  • 1957年,站長於桃園南崁茄苳溪畔誕生

    當時南崁只有一條約300公尺長的老街和一條約200公尺長的後街。

    老街在警察局旁和南竹路之間,往現在南竹路的方向成╞字形輻射100公尺,到現在的農會之間有一些房子,其它到處都是水田,不像現在到處都是水泥高樓和廠房。

    彎彎區區的茄苳小溪畔陪伴我度過愉快又有趣的童年!

    當時茄苳溪水是很清澈的,到了讀國中時,因為上游蓋了一家染布廠,從此小溪有時就變成黑龍江,有時就變成黃河,有時就變成紅河,有時就變成鴨綠江,要看當天工廠在染甚麼布,用甚麼染料,溪水就變甚麼顏色。

    雖然染整廠現在已關閉,水質略有改善,但是上游陸續蓋了其他新工廠及住家,現在水質仍然很汙濁。

  • 16歲之前,站長的農村童年,幾乎天天與蟲鳥為伍。

    小學放假的日子,我就和堂哥堂弟們在我家門前的溪畔遊蕩、戲水、抓蝦、釣魚、野炊、捕螃蟹。或是我們庄內的小孩在溪邊遊蕩。

    小時候做過最荒唐的事,就是和我堂哥一起去溪畔對面浮覆地的樹林裡捅蜂窩。

    堂哥在對面浮覆地的樹林裡捅,我在溪的這邊觀看。

    蜜蜂哪會很善良,你敢捅我家,我就叮你。

    群蜂來襲,堂哥的頭和脖子被螫了很多包。

  • 民國61年,站長讀完國中之後就來台北工作。

    出社會第一份工作是在一家年營業額數億元,六七零年代最高營業額在18億至20億之間。

    我的老闆會說國語、台語、日語、英語、和一些馬來語。

    我在這家代理數千種外國雜誌的英文雜誌社裡做「苦勞」,苦勞的意思是出賣勞力的辛苦勞工,當時職員的名稱確實叫苦勞。

    站長不會說英語,公司裡每一本英文雜誌的書名,字母拆開來每一個字我都認識,但是字母合在一起,每一本英文書名我都不認識,即使是TIME、LIFE、Newsweek 等3本英文雜誌的書名我都不會讀。

    當然在真實的情境之下,聽同事說一兩遍之後,我就記住那三本雜誌的英文名稱是怎麼讀。

  • 國中畢業之前,站長在鄉下每天快樂的嬉戲遊蕩,我從沒想到出社會要用到英文。

    因為站長不會英語,一出社會在面對眾多英文書名沒有一個是我會讀的,在窘境和震撼之下,所以以後每當市面上有新的英文自學教材上市時,站長都會特別留意的拿起來看一看,站長也買了不少。

    現在南崁到處都是房子,房價是桃園最高的區域,我在南崁也沒有半塊地,所以我16歲國中畢業那年就到台北來討生活。

    時光如流水,一轉眼站長已經是62歲的老人,不過站長至今仍然是一個窮光蛋+是個英語文盲的貨色。

  • 站長今年(2019)62歲,少數幾個英文單字會拚會寫之外,還有會少數幾個英文句子之外,其他近乎英語文盲,所以站長一直對嬰兒語言發展很著迷!

  •  

    文/站長 童楷耀
    張貼日期2019年5月7日上午05:08
    2021年5月25日下午12:35從新整理

 

回~重思幼兒語言發展的真義目錄區

Information 愛的兒童書店

電 話: (02)2308 4938、(02)2304 2757
手 機:0936 207 360
E - mail:b82119@gmail.com
Line ID:bookstart
Facebook粉絲團:愛的兒童書店
服務時間:早上8點至晚上12點,全年無休假日


為保持最佳瀏覽畫面請使用Google Chrome瀏覽器瀏覽  

對於本網站內容,本店保有最終修改權。

更新日期2019.06.01

GO top