敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
想培育雙語寶寶的最佳方法,就是~聘請母語者到家陪孩子玩、學美語。其他學習美語的方法往往事倍功半,甚至可能徒勞無功。
長久以來在教育領域裡,有一種受歡迎的兒童美語學習方式,就是邀請母語者留學生到家中陪伴孩子一同玩耍和學習美語。每次外教老師的到來,都會帶著一些玩具,例如拼圖、積木等,當天老師將和孩子一同參與這些遊戲。
由於這種學習方式發生在孩子熟悉的環境中,並且有著阿公阿嬤的陪伴,孩子不僅不會感到害怕,相反地,每天醒來時最期待的就是外國大哥哥大姊姊今天什麼時候會來陪我玩。而玩玩具只是用來降低孩子的戒心,讓外教老師能夠輕易接近孩子,並非學習的本質。
學甚麼?
遊戲過程中需要用到的詞彙或短語只是部分,遊戲過程中臨時發生的一切生活用語才是全部,例如:寶寶想尿尿、想喝水、打噴嚏、流口水、向阿公阿嬤要衛生紙擦拭、不小心和老師互撞到頭,太熱了想脫衣服,包括進門時和阿公阿嬤打招呼,和離開時和小朋友道再見⋯⋯等,老師都及時用英語幫孩子加配聲音。孩子透過觀察老師的動作並聽取老師的聲音,實現了動作和聲音的同步,音義影結合直覺領會一步到位的學習情境,也使孩子能夠「一聽就懂」《不學就會》,這才是真正的「語言習得」,其他使用紙本+聽音檔的方式,都是假的「語言習得」。
由於這種學習方式不依賴書本和文字,音字分離的方式可以降低寶寶的大腦負擔,因此孩子學習英語就像學母語一樣輕鬆。
不要盲目相信「0到3歲語言黃金期」的《早學表象》,而是要掌握「0到3歲學會母語」的《學習軌道》。然而,若不複製學會母語的學習軌道,早學英語仍然可能面臨失敗的風險。
【七個重點】
★重點 1: 培育雙語寶寶最佳方法是聘請母語者到家陪孩子玩、學美語。
★重點 2: 長久以來,在教育領域中,邀請母語者留學生到家中陪伴孩子學習美語是受歡迎的方式。
★重點 3: 這種學習方式發生在孩子熟悉的環境中,有阿公阿嬤陪伴,孩子不感到害怕,反而期待外國老師的到來。
★重點 4: 孩子在遊戲過程中學到的生活用語,包括基本的需求和互動,是語言學習的全部。
★重點 5: 這種學習方式不依賴書本和文字,音字分離的方式降低寶寶的大腦負擔,使孩子學習英語輕鬆自然。
★重點 6: 不要盲目相信「0到3歲語言黃金期」,而是要掌握「0到3歲學會母語」的學習軌道。
★重點 7: 學習軌道的複製是成功早學英語的關鍵,而不僅僅是追求早學的表面現象。
有關「0到3歲學習母語的學習軌道」,無法三言兩語就說完,待會兒後面會慢慢詳細的說。
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
當你在思考如何培育雙語寶寶時,商人們正在冷靜地計算每年誕生的十數萬寶寶,每年的十數萬新手媽媽,他們如何割取更多的利潤或者抓住更多的消費者呢?
然而,值得注意的是,99%的教材都無法真正讓孩子掌握美語。
我絕非危言聳聽,如果你不相信,請向賣給你教材的商家索要一份有公司章和推薦者簽名的保證書,確保你的孩子在三年內能學會美語,否則三年後可要求公司或推薦者退款。看看有多少出版商敢提供「學得會」的保證書;或者,是否有出版商願意接受只收訂金,孩子「學不會」之後,可以退書還款的挑戰呢?
我是「愛的兒童書店」的老板,我出生在農村,成長在農村,也在農村讀完小學和國中;1972年國中畢業後,我只學會了26個英文字母,再加上一句「The is a book.」進入社會後,我的第一份工作是在一家大型的外文雜誌代理商工作;由於我不懂英語,突然面對數百種英文雜誌,我感到震驚和驚奇,因此,從那時起,我一直留意英語教材和學習方法。我也一直在尋找能夠幫助我輕鬆學會英語的自學教材。
可惜的是,從1972年踏入書店至今的50年間,我找了五十年,卻未找到一款真正能讓人學得會的英語自學教材。也從未聽到有家長反映過,有哪一本或哪一套教材,他的孩子能夠自己學會英語,這實在太荒謬了。
49年前,我參與包裝黑膠唱片的套裝英語教材。後來,我自己也經營了一家兒童書店。我大部分的人生都從事圖書工作。
在這50年裡,我目睹了各種誇大不實的美語廣告,我購買了一些價格較低的教材,以及弄來了一些較昂貴的樣品進行比較。我發現99%的教材廣告和內容都不相符,對於零基礎的孩子來說,根本無法學會美語,除非是那些天才兒童或者恰好站在正確的學習軌道之上。
我在書海中搬書搬了一輩子,如今我已是一位行將就木的老人,餘生將用來宣傳有效的學習方法。如果我發現有好的學習方法或教材,我將會陸續在本店網頁的最下方分享給大家。
我想要公開分享有關圖書消費心理學的知識。許多社會地位較高的家長和知識分子,即便購得了貴重的英語教材,卻因為自尊心而不敢公開承認無法有效利用。這可能是因為人們常常希望透過向同事或親友展示自己購買的東西,表達對孩子智力發展的關注,但若購買的教材卻事實上無效,則會使人感到難以啟齒,公開說出來、彷彿是在昭告天下說「我很笨!」
在過去的50年裡,精明的商人和推銷員一直利用這種心理弱點,不斷坑殺那些既有愛心又有錢的父母。若你正在考慮購買美語教材,你可能以為自己經過深思熟慮。但是、實際上,你可能只是一隻被商人引導的肥羊。
請留意一下你朋友家的書架上是否擺放著一套兒童英語教材,看起來一直都很新,仔細瞧上面卻沾滿灰塵。而你的朋友不敢向你透露說:「當初我在挑選教材時,我看到我的孩子很有興致,所以我就不惜血本買了它。教材送到的前幾天,我的孩子還會稍微翻閱一下,之後我一放音檔或影片,孩子就會遠遠地離開。」而你的朋友也不敢向出版社表達抗議,告訴他們:「我曾期待我的孩子會喜歡上美語,但已經過了三年多,我的孩子根本不喜歡,也學不會,我要求退費。」
每年都有十數萬的新手媽媽踏入育兒的行列。被商人引導的肥羊似乎永遠不會被抓盡,被商人引導的韭菜也似乎永遠不會被割盡,所以市面上充斥著學不會的虛假美語教材,因此,你確實需要一張《學得會》的保證書。
別認為我言之過於誇張,事實上,你真的應該要求一份「學得會」的保證書,否則你有可能成為下一個被宰割的羊。你買的瓦斯爐、機車、汽車、冷氣機、電腦、微波爐、吹風機出廠前工廠都有測試過,能著火,能跑、會冷、會運行,會加熱,會吹風並且還給你一張保證書。即使你去水果攤買一顆西瓜,老闆也會口頭承諾說:「包甜,切開來不甜、抱回來退費。」唯獨美語教材不附「學得會」的保證書,這不是太離譜了嗎?
【八個重點】
★重點 1: 商人們利用每年出生的十數萬寶寶和新手媽媽,冷靜地計算如何割取更多的利潤。
★重點 2: 99%的教材無法真正讓孩子掌握美語,作者建議向賣家要求保證書,確保孩子在三年內能學會美語。
★重點 3: 作者自己在圖書行業50年,找遍各種教材,未找到真正能讓人學得會的英語自學教材。
★重點 4: 商人和推銷員利用人們對孩子智力發展的關注,坑殺那些有愛心又有錢的父母。
★重點 5: 提到自己的書店「愛的兒童書店」,承諾將分享有效的學習方法。
★重點 6: 強調學習方法的重要性,並提到社會地位較高的家長可能因自尊心而不敢承認無法有效利用高價教材。
★重點 7: 商人引導的肥羊和被割的韭菜的比喻,強調市面上充斥著學不會的虛假美語教材,呼籲需要一張《學得會》的保證書。
★重點 8: 強調購買產品通常都附帶保證書,唯獨美語教材未附「學得會」的保證書,提出這一現象不合理。
使用書本、圖片、文字加上聽音檔的學習方式被視為逆向學習,然而,除非孩子天賦異稟,否則大部分的孩子都可能以失敗告終。
親愛的爸爸媽媽們,大家好!
你有沒有想過為什麼在台灣雙語環境下,不識字、智能不足的孩子仍然能夠學會說雙語?同樣地,在外國邊境地區,語言多樣的情況下,不識字、智能不足的孩子也能夠掌握多國語言?
一般來說,孩子在快要上小學之前,或是學會說話三、四到五年後,才會開始學習認識文字。然而,許多兒童英語啟蒙教材忽略了這個自然的學習過程,都是以書本為主,這對於普通孩子而言難以掌握,除非是天才兒童。簡單來說,這句話的意思就是:「只依賴書本和聽音檔的教材,多數孩子學不會英語,只有天才可能例外!」
我並非危言聳聽,你是否曾見過台灣有60萬外籍移工學會國語和台語的情況,使用的是書本教材和聽音檔?甚至看DVD影片?答案是:「沒有。」,但是他們沒有一個人失敗過!
哇!順著母語的學習軌道,不要拿書本,〝音〞|〝字〞分離,降低大腦負擔,大腦才願意學!
市售的99%英語教材,初學者需要《跨越》「先看圖片→再看英文字→再聽英文音檔→再聽中文音檔→或看中文解釋→再到大腦產生動態影像→再到大腦用英文記住詞彙含義」的學習距離,而這個距離太長、過程也太複雜,大腦很容易拒絕學習。
最有效的學習方法,就是聘請說英語的母語者或外師,讓他們以音+動作、同步的方式陪伴孩子,使大腦更願意學習。目前在網路上看到那些英語能力超越美國人的人,仔細研究發現,他們通常是與外國人在日常生活中學會英語,而非全靠看紙本書籍自學。
哇!縮短學習距離,簡化學習步驟,大腦就不會排斥英語!
市售99%的兒童美語教材,都是缺乏動態情境,無影無蹤,孩子只能憑空想像學習。從一開始的學習方式就是鸚鵡式的跟讀,翻成白話文就是啞巴式英語。
然而大腦卻是一個懶惰的器官,當看句子文字和跟讀時,大腦並不會主動快速生成動態影像、動態情境,因此孩子雖然聽得懂,卻沒有真正理解或領會句子的意思,學了卻不會應用,學了一輩子,碰到外國人,當然無法開口說英語。
哇!「音+影的同步」,「動詞」也動了起來,「音義影結合」,直覺領會、一步到位,一看就懂,一學就會!
99%的英語專家所撰寫教材都是文學英語教材,並非口語教材,並且都包含前面一.文字的屏障,看文字聽音檔,逆向學習,二.需要《跨越》的學習距離太長、學習過程太複雜,三、學前缺乏思維,缺乏動態情境的三大缺點,這使得教學變得局限,專家只會強調文法詞彙,哪些句子不能使用、哪些詞彙不能使用,結果導致很多孩子學不好英語。相比之下,台灣幼兒學國語是為了溝通,而不是成為作家、文學家、文字記者或是具有企劃案寫作能力的專家。美國幼兒學英語也是為了溝通,而不是未來成為作家、文學家、文字記者或企劃專家,所以人人都學會母語。
以我姨姐移民到美國的經驗為例,她家人並非高知識份子,她是台北市重慶北路台北橋頭一家私立商職畢業,她先生是北投一家私立商職畢業,她公公是美軍顧問團的日本料理部廚師。1979年中美斷交時,美軍贈送她公公一張綠卡。三年後,她公公移民到美國開餐廳,此時她和她先夫結婚,然後跟著她丈夫飛往美國在餐廳擔任服務員。然而,餐廳開業沒幾個月,她公公罹患癌症,返台就醫,一年後去世。此時她第一個兒子剛出生,未滿月,兒子用提籃提回家返台奔喪。返美後,從此在家帶小孩。後來餐廳退股,拿了退股金加貸款去買房子,第二個小孩也出生。
面對家庭的經濟壓力,我姨姐夫一人在他人的餐廳端盤子的工作收入,無法負擔家計和房屋貸款。當我姨姐第二個小孩的年紀達到上幼兒園時,我姨姐開始去超市當收銀員以補貼家用。
人類天生就是會說話的生物,天生就具有歸納、邏輯、分析和除錯能力。最初,我姨姐姨姐夫是以台式英語或中式英語,帶有不少錯誤的詞彙教他兒子女兒學會說《不正確》的英語。她們一家四口使用《不正確》的英語,倒也可以溝通無礙。直到,她女兒3歲後進入幼兒園時,她意識到她媽媽所說的英語和同學所說的英語不一致。孩子在幼兒園時已展現天生的歸納、邏輯、分析和除錯能力,因此她女兒回家後,日常對話時,經常立即糾正她媽媽的英語。她女兒以3、4歲孩童的英語水平教導她媽媽學會說日常英語。
在超市工作的某天,一位台灣人在結帳時邀請她加入他的電腦組裝店擔任事務員。她的工作包括管理帳務、叫零件、催收分期付款,還需負責上下班開鎖辦公室的門。組裝店老闆退休後,她轉至量販店供應商擔任事務員,後來又轉至連鎖藥局供應商。
在移民美國的40年中,由於疫情的關係,大多數商店生意都不景氣,但藥局是個例外,去年(2022年)她的年薪突破了300萬台幣。目前她的英語水平已達到一般美國人的程度,能夠流利地說和聽。在收取電子郵件時,她可以讀取文件上的詞彙,但不一定全部能正確拼寫,也不是每個詞彙都可以準確地發音,也不會音標。發送電子郵件時,她會即時上網搜尋那些她不熟悉的單詞。而我姨姐夫在美國在餐廳端了20幾年的盤子,後來轉至賭場當發牌員,前幾年才退休。她兒子考駕照,筆試考了十幾次才通過。她女兒則是美工設計專業畢業,目前在一家食材廠公司擔任美工人員。
0到3歲語言黃金期,這一理論僅能證明早學相較於後來學習者可減少口音而已。如果你是會說英語的父母,寶寶自然會從零歲開始學習英語,而且你根本不用買教材。
然而,如果你是英語文盲的家長,該怎麼辦?你買一堆英文書籍和音檔,因為你不會英語,你根本無法使用那些教材幫助你的孩子起步學英語。孩子也無法自己學會英語,除非孩子天賦異稟。
目前在台灣有60萬的外籍移工,他們都是18歲之後才開始學習國語和台語,沒有一個失敗過;而且他們沒有一個人買過台語教材和國語教材。
而異國婚姻以及民國38年來台的老兵再娶台籍女子為妻,也都是過了18歲之後才開始學台語,他們都能成功學會台語;而且他們沒有一個人買過台語教材。您需要的是,複製「0-3歲學習母語」的《黃金方法》或《學習軌道》,而不是傻傻地買教材買影片聽音檔。
不會說英語的人永遠只接收到二手資訊,默默地在繳傻瓜稅。而語言黃金期更不能用來作為糊弄不會說英語的家長的工具。我們不應受制於商人是是非非的訊息,而應留意現有的資源,如利用搜尋引擎估狗來尋找最新的語言學習資訊。請將「什麼年齡最容易學習第二語言?」複製輸入估狗翻譯成英文"At what age is it easiest to learn a second language?",以了解最新的語言學習理論和資訊。
同時,複製「You're never too old to become fluent in a foreign language」搜尋,可看到最新、最正確有關語言學習的報導。這句話的意思是「如果學習環境和時數相同,大孩子會比幼童學得更好、更快。而且有口音反而是一種魅力!」例如,法國總統馬克宏長大後才學英語,他說得一口有口音的英語,反而是一種魅力。
此外,複製「Steve Kaufmann」搜尋一位加拿大人,斯蒂夫·考夫曼,他在55歲之後學會四門新語言,強調「很多人不喜歡外語學習,就是因為我們的教法不對。」
經常有英語專家強調:「學英語就要大膽開口說。」這句話聽起來一點都沒錯,但是事實上嬰幼兒根本不會大膽說。仔細觀察,當他們找不到詞彙來表達時,通常會用哭聲,而父母需要猜測他們的需求是甚麼?如果猜測不中,嬰兒就會繼續哭泣。
大部分的人無法開口說,並非因為他們不夠大膽,而是因為缺乏【有意義】的輸入!市售的教材,無論進口或是國內編寫的,99%都是針對已經具備英語基礎的人,主要用於「學習拼讀」和「評量」之用。它無法提供不會英語的人即時提供動態影像情境,幫助不會英語的人在大腦生成動態影像,讓初學者自然地用英語記住詞彙的含義和在腦中自然生成文法迴路。因此,大多數人學了十年英語,當需要和外國人交談時,卻連最基本的短語都難以表達,即便是大學畢業的理科高材生和文科高材生也難逃此命運。話又說回來,如果你的孩子天生就很內向,該怎麼辦?
經常有英語專家強調:「學英語就要保持恆心和毅力。」這句話聽起來一點都沒錯,但是難道台灣就沒有懶人嗎?為什麼在鄉下長大的小孩,不論聰明或愚笨,不論勤奮或懶惰,即使是智能不足的寶寶,都能成為雙語寶寶,甚至三語寶寶呢?
請仔細留意,你會發現在台語區長大的小孩,不論聰明或愚笨,不論勤奮或懶惰,都能說國台雙語。在客語區長大的小孩,即便再笨再懶,也能說國客雙語,甚至還可能說國台客三語呢!在原住民區長大的小孩,即便再笨再懶,也會說國原雙語,有些小孩甚至會說國台原三語呢!
然而,一旦學習英語進入教室,大部分的人就會感到非常痛苦,有時甚至毫無效果!即便是擅長微積分的孩子,學習英語也可能變得非常辛苦。
問題出在教材和教學方式上。目前市售的教材,99%都是「非母語式」的學習教材,不會在關鍵時刻主動反覆幫你重複輸入情境。至於補習班的教學方式,由於我無法親自參觀每一家,所以我無法對其進行評論。話又說回來,如果你的孩子天生就缺乏恆心和毅力,該怎麼辦?
經常有英語專家強調:「停止腦中翻譯及用英語思考。」但是愛因斯坦曾說:「我是用圖形(心像)思考。」我認為愛因斯坦所言才是正確的。因為嬰兒一出生的第一天,他還不會說話時,已經開始思考,這可印證根本不存在用英語思考的問題,也不存在腦中翻譯的問題。如果你在網路上有看過還不會說話的孩子,會想出方法解決問題的影片,你即可領會孩子根本不是用語言在思考。至於腦中翻譯,這根本是個錯覺,容我教材推出時,再說明。
以下影片https:
//youtu.be/uj4WrUzrWSU
中的寶寶是我幫人家帶的小孩,你認為她是用語言在思考嗎?有興趣的家長請全篇看完後,再回頭點開來觀看。影片後面遮罩,我處理得不好,在此先向影片中這位先生說聲:「對不起!」
小編是影片中寶寶的保母先生,我太太負責她的飲食、清理大便;我則負責帶她出去玩。我經常帶她在西本願寺公園裡爬上爬下,有一天我想說應該留下一個經常在西本願寺爬階梯的紀錄,所以當天去西本願寺公園時,我請我老婆一起出門。拍攝影片的那天,寶寶才一歲四個月大,她還不會說話。小編分四個階段說明這支影片的含義:
1. 由於小編經常用嬰兒車推寶寶出門逛大街、商場和公園,沿路幫她介紹她所見到的一切,所以當寶寶看到小編在屋頂平台上時,她發出「啊~」的聲音,她的內心可能在說「我也要上去」。
2. 寶寶剛學會走路,她只會走平坦的路,還不會走這個階梯,所以我太太握住她的手,扶她走上來。中途她聽到地面傳來「嚕嚕嚕~」的聲音,她很好奇,她的內心想轉身回頭去探個究竟。
3. 上了屋頂平台,她對小編微笑得很開心。她的內心可能在對小編炫耀說「我很厲害,我上來了!」。
4. 她很得意地往前跑。當她發現一個陌生人時,她感到害怕,她趕緊回到我太太身旁躲藏,她的內心可能在說「保護我!我怕怕」。
寶寶還不會說話,這些句子當然都是以「非語言的圖像(心像)」存在她的心中。寶寶天生具備分類和歸納的能力,在孩子的語言能力發育完成之前,當寶寶聽到爸媽或保母說出某些句子時,孩子很容易學會。
這段影片po出之後,小編一直在思考如何以有效的方式來表達非語言的心像思維。經過三年的努力,小編終於想出一系列能有效識別聲音及其含義的教材。寶寶只需在音義結合、直覺領會、一步到位的學習環境中學習,孩子一看就懂,一學就會,這樣大腦才願意學習。
背景說明:影片中「啊~」的聲音完全未經放大,是由地面拱形舞台產生共鳴,才使聲音顯得格外響亮。
最近在幼教圈中流行一個新的詞彙~「0-6歲語言敏感期」。這個新的詞彙似乎只是會被眾多書商和眾多推銷員利用來製造恐慌,嚇唬家長迫使他們購買兒童英語教材,除此之外並沒有其他實質用途。
從50年前流行的「0-6歲語言黃金期」,到現在的「0-6歲語言敏感期」,幼教專家們似乎仍未完全理解人類天生就是會說話的生物。否則,世界上就不會有二千多個民族,而語言的數量卻超過七千多種。
外籍移工來台已滿18歲,異國婚姻對象已是成年人,仍然可以學會國台雙語。更有老兵自民國38年來台,再婚並娶台籍女子,都能掌握台語,而無需額外解釋,這事實足以佐證,任何人要學會多少語言,與年齡根本無關。
各位家長,如果你有朋友年齡超過60歲,且小時候在客語區長大,那麼現在能說閩南語、南蠻語、鶴佬話、福佬話、福建話、河洛語、台語的客家朋友(以下簡稱台語),你可以問問他們,當初小時候是否能說台語?
經過一番探問,答案或許是:「當然不會,我們都是在成年後才學會的。」部分混合台客區域除外。因此,可以得出結論,學習語言並無所謂年齡的限制,每個時期都是語言學習的「黃金期」和「敏感期」。
狼是群居的動物,而且是肉食動物,所以狼實際上不可能撫養人類的嬰兒。即使狼具有愛心,其鋒利的牙齒也使得叼起嬰兒時嚴重危險,因為嬰兒的體重會壓在狼嘴巴的尖牙上,可能導致皮膚被穿透,使嬰兒染病甚至身亡。因此,嬰兒受狼養大的情況是不現實的。
嬰兒與小貓和小狗不同,牠們脖子上有保護皮膚的長毛,且體型小、體重輕,所以可以被母貓叼來叼去。然而,在缺乏這些保護條件的情況下,嬰兒是無法被狼叼走的。
印度或東歐那些在叢林中被狼養大的孩子的故事,小編認為其實是肢障又不會說話兒童,長大之後被棄置在野外。報紙登出野放小孩的消息不會被當地政府查水表和全民公幹嗎!?所以聰明的記者就編個故事說是被狼養大,從此這故事就永遠流傳。然後兒童英語教材出版商和推銷員為了吸引注意力而不斷引用。這樣的故事背後可能有其他目的,例如忽悠家長購買相關教材。因此,家長們應該對這些故事持懷疑態度,理性思考其中的內容。
大多數人學習英語,並非因輸在起跑點上,而是因缺乏母語者的陪伴。想要讓孩子輕鬆學習美語,請參考這裡分享了一位理科高材生當媽媽之後,如何在雪恥當學生時英語不佳的故事,提供參考。
這裡再分享我姨姐夫全家移民美國的成長故事,除了他爸爸之外,全家的英語成長經歷,提供參考。
這裡也分享一位墨西哥裔美國人來台灣旅遊,如何學會第一句中文詞彙的故事,提供參考。
再綜合在台的60萬外籍移工,他們全部都不拿書本學習國、台雙語,他們都是18歲之後才開始學國、台雙語,而且都成功學會國、台雙語。
再加上台灣雙語地區,不識字、智能不足的的小孩學會說雙語;再加上外國邊境多語混雜地區,不識字、智能不足的小孩學會說多國語言的結果,你應該懷疑傳統使用書本、看圖、聽音檔的學習效果,是不是保證大多數的孩子《學不會》英語的主要原因?
不要讓你自己成為一隻待宰的肥羊,也不要讓你自己成為割不完的韭菜!?現在開始,你需要的是幫助孩子複製「0到3歲學會母語」的《黃金方法》或《學習軌道》來學習英語,讓孩子自然開口說英語。而不是買英文書本和音檔給孩子學英語。
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
你們有沒有想過為什麼在台的60萬外籍移工,他們都是18歲之後才開始學習國語和台語,他們沒有一個人買過台語教材和國語教材,但是他們沒有一個失敗過!?
保證大多數的孩子《學不會》英語的方法,就是買英文書+聽音檔!?
用點讀筆來學習美語的過程太複雜啦!要切換語言的也太複雜啦!
每降低一道學習障礙,就增加一分成功的機會。本教材免點讀筆,免切換語言,比一般教材增加兩倍的成功機會!
告別傳統學習教材,透過具有語音和《動作影像》的學習方式,以及支援手指點讀和雙語的特色,幫助您的孩子再增加兩倍的成功機會!
目前僅支援安卓作業系統。
為了避免將來可能的收費,請儘早將本App下載至您的平板,以便進行點讀。
作者或本店保有取消免費下載的權利。
為防止在安裝App過程中可能導致手機資料遺失,建議您使用閒置的手機或平板進行安裝。
推薦在平板上安裝,A4開數的頁面會更易閱讀。
下載時間估計ⅠA大約需要2分30秒,ⅠB大約30秒,安裝過程中請確保全部按下「允許」。
English-Chinese Bilingual Starter英漢雙語啟蒙;這份影音點讀教材適合年齡在三歲以上,能說國語的小朋友。同時,對於能說英語的外國小朋友和大朋友們,這也是一個反向學習華語的好機會,因為它是雙語雙向互動。值得一提的是,影音App提供免費下載,無需填寫任何資料。
不要使用容易失敗的方法來教孩子學英語,有哪位媽媽會拿著書本,一邊看圖一邊閱讀文字,再加上聽音檔的方式,來教導自己的嬰幼兒學習母語呢?
拿著書本,一邊看圖一邊閱讀文字,再加上聽音檔,這樣的方式缺乏動作和聲音的結合。由於缺乏影音同步,以及音義結合的情境,這樣的學習方式往往會使孩子在起步階段就遇到困難。
相對而言,影音App提供直覺性的學習體驗,允許孩子在一步到位的情境中理解所學內容。因此,若考慮購買書籍,建議達到美國小孩三或四歲以上的英語程度之後再考慮買書,以便更有效地分段學習,先注重聲音後再涉及文字,實現音字分離。
另外,值得留意的是,紙本書籍可能需要支付額外的工本費用。
有聲的英語還不通,加了短影片,英語馬上通!
對於孩子學習英語,最重要的是先培養思考行動而非重視聽。不必擔心是否要完全使用英語,每一句話都是您和孩子用心思考的表現,無論是中文還是英文。
現在,請家長打開平板(假設已安裝好相關App),以您最熟悉的母語,協助孩子閱讀影片擷圖,然後再點擊單字擷圖觀看影片。您也可以要求孩子告訴您單字擷圖和影片的涵義,這有助於孩子真正理解所學內容。
當孩子理解了單字擷圖和影片的內容後,就可以開始學習英語詞彙,這是學習英語的第一步。
協助孩子下載並安裝App,告訴他們App分為Ⅰ至Ⅶ七個系列,存放在平板(或手機)的哪些頁面。親自教孩子打開App,觀看影片。
讓孩子自由決定觀看與否,不需要設定固定的學習時間。但請經常陪孩子點讀和共同同步朗讀
為了解決孩子學習英語後缺乏應用的問題,建議父母經常與孩子一同進行英語搶讀遊戲。在影片播出單字前,你和孩子可以競相用英語說出答案。
準備兩個小盒子和一些硬幣,分別計分,動詞1元,動詞短語5元,家常英語10元。先說出正確答案的人,可以從共用的硬幣中拿取相應分數的錢幣放進自己的盒子。看誰的得分多。每天早晚各玩一次。
可以先設定遊戲的難易程度,例如只猜動詞和動詞短語。根據孩子的能力,父母可以商量決定禮讓多少硬幣,使遊戲更加有趣。
在遊戲前,告訴孩子:「因為媽媽的英語比你好,所以先禮讓你X枚硬幣。」讓孩子先抓取X枚硬幣,放進他的盒子,然後開始遊戲。如果孩子在遊戲結束時擁有更多硬幣,他就會更喜歡這個遊戲。
可以將遊戲過程錄製下來,上傳到YouTube平台。這樣的英語搶讀遊戲不僅能加強孩子對英語的理解,還能促進親子關係。另外,也可以嘗試閉著眼睛,聽英文聲音猜中文意思的「學中思考」遊戲,讓學習變得更有趣。
為了讓孩子更有效率的學習,及為了讓孩子學得更有自信,如果您對本教材有更好的想法,歡迎來信,若評估可行,本店會竭盡所能為您改善。
親子搶讀遊戲,不但可以幫助孩子加強英語印象,還可以增進親子關係!
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
首先,需要澄清的是,本網頁中提到的人物或事件並非旨在貶低或嘲諷,僅僅是出於我個人的觀點。我相信只有詳細闡述我的過去和周遭的人和事,才能更全面地了解一個智商一般的個體所面臨的困境,並協助那些處於弱勢的父母,使他們的子女能夠在通往成功的道路上不再頻繁碰壁。
在這個網頁中,我將深入探討我和另一位智商普通的人所面臨的種種挑戰,並提供有助於幫助這些弱勢家庭的父母們,使他們的孩子能夠更順利地追求成功。
這並不是一場指責或批評的場合,而是一個分享經驗並提供幫助的平台。我將透過細緻的敘述,讓讀者更好地理解智商一般的人所面臨的挑戰,同時呼籲社會更多地關注並支持弱勢群體,讓他們的孩子能夠克服困境,走向成功的未來。而弱勢孩子最需要的就是「聽得懂」、「說得出口」的基礎英語能力。
在50年前的1972年,我讀完國中時,我只學會了英文的26個字母,還有一句簡單的句子"The is a book."。進入社會後,我在一家大型外文雜誌店當了一名最基層的員工,因為我不懂英文,我只能做一些勞力的工作,例如每天清潔公司、洗車,以及做一些雜務。當時外文店的生意興隆,所以堆在我身上的工作就永遠做不完。中午吃完午餐後,我沒有休息,馬上騎腳踏車去送英文報紙。然而我不會在外面摸魚,送完報紙即回公司繼續工作,我每天幾乎沒有片刻休息。工時長且沒有休假。每年365天,除了過年回家休息幾天外。
當我領取第一個月的薪水時,打開薪水袋,發現多了一張100元。當時我本能地想將這筆錢視為自己的收入,然而就在這時,我聽到老闆和老闆的女兒說今天從銀行領回的錢,在分裝薪水後不知怎麼地,少了一張100元。聽完她的話,我立刻將薪水袋裡的錢抽出來重新數了一遍,確定多了一張100元。於是我毫不猶豫地將錢歸還給老闆。
這個小插曲當時就這樣平靜地過去了,而我也早已經完全忘記了這件事。然而,在40多年之後,店旁的鄰居,一位做烤漆生意的老板娘(老板已故),生意失敗後搬來我現在住的附近租房子,成為我的鄰居。
她的家丁兼傭人來探望她時,提到了一個有趣的細節:當年他的老板娘常常故意將100元扔在桌下,作為評估是否要雇用某人的方式。聽完這番話,我才驚覺,當年我領第一個月的薪水時,薪水袋裡多出100元也是一個評估的過程。如果我當時沒有將100元歸還,我可能就無法繼續被雇用,而我在書海中辛勞搬書的45年生涯也將成為另一番模樣。
有趣的是,過了一年半,我每天上午和下午都要送錢去華南銀行西門分行存錢,當時櫃檯的收銀員經常退還我多出的張數,所以以後我有足夠時間,我會先在公司裡數一數。沒時間數、櫃檯的收銀員也會主動返還多的錢。這種存款多錢的事一週至少發生3次,有時一次的存款就多出400元。當時我傻傻的,我不會想到萬一我沒數對,銀行的人也沒數對,那我們外文店的帳要如何平衡?
在我入伍前三年,一位和我一樣要去送報紙的同事打了一通長途電話回到南部老家,結果被財務主管發現,最後被開除。然而經過一年多的招募廣告,卻難以找到願意做的人。老闆確定再也找不到像我這樣勤勞的或者說傻傻的員工,於是決定結束英文報紙代理業務。之後,星期六下午和星期天我才有放假,也多聘了一位歐吉桑和一位小妹來分擔我的工作。然而,大部分的假日,我仍然得早起,自己處理發票,將三百多本的發票都蓋上發票專用章,單調重複的蓋章動作、蓋到讓我的眼皮幾乎撐不開。
然而諷刺的是,當年很有紀律,努力幫公司節約,找出誰打長途電話的人,在我離職後,卻傳出A了公司的錢500萬元。此時我才想到,當年拆信小妹、外出收銀小弟、送貨員、總務、倉管,一票人都在A錢,原來當年外文店根本沒有建立帳目追蹤、稽查和考核的機制。
提及老闆的成功故事,他是日本時代的人,是台北縣三峽鎮茶農兼油車店之子。在二戰時,日軍在中南半島與英軍和美軍交戰。由於他能說英、日、台三語,所以他被日本政府徵召到馬來西亞叢林擔任隨軍翻譯。他在馬來西亞的叢林裡,沒有書本,沒有教室,不看文字,和當地馬來人學會了馬來語。民國34年,二戰結束後,外國外文雜誌的中國上海代理商隨著國府接收人員來台灣尋找分銷商。由於大稻埕的大商人兼政治菁英不懂英語,於是機會就自動找上他,於是他就開設了一家上海外文雜誌店在台灣的分銷店(我不知道,當年中國上海總代理商的名稱)。
民國38年,大陸淪陷,由於他能流利的說英日語,他立即無縫接軌,開始自行進口英日文雜誌和書籍。隨著台灣經濟的起飛,他的店變成了台灣百大企業,年營業額達到十數億元。當年我退伍後回那家公司當送貨員的時候,曾建議第二代的長子要自己出版,但是他們沒轉型做出版,仍然做代理發行業務。後來,隨著資訊取得方式由紙本雜誌轉向影音、之後轉向網路,隨著紙本雜誌的沒落,現在這家公司只是一家微型的迷你公司。
我在外文店的工作一直到接到兵役通知書,才離開這份工作。因為我在老闆家住了四年又八個月,老闆娘的兄弟(住附近,同一個街區)見到我時都讚揚我很乖。現在回想起來,當時「很乖」的反義詞就是「憨傻、憨傻,憨憨傻傻」,當時台灣經濟起飛,到處都在缺工的時代。
這裡補充一下我的背景:在我離開家鄉前往台北的外文店工作之前,我生活在一個被兩條溪隔絕的農村,距離公路相當遠,我家就在牛車路的盡頭的溪邊的土坯牆稻草屋。高速公路還未開通之前,這是一個相對封閉偏遠的農村。當時,我們我們去桃園市稱之為「(台語)去桃園街兒」,去鄉裡也是村裡最熱鬧的採買地方叫「(台語)去南崁店兒」。台語中「兒」的發音相當於國語中的「啊」。
每次去採買,都必須穿越大片田野,在這之中還必須脫鞋蹽過兩條溪,才能到達目的地「南崁店兒」。
有一次,我的伯父騎著腳踏車去桃園市,回來後他說:「(台語)警察真是沒道理,把所有人都擋在一起,必須等到累積很多人之後才放行讓我們通過,等一下這邊擋,等一下換那邊擋,輪流擋。」我猜測那個路口可能是剛裝了紅綠燈。談到警察宣導紅綠燈時,或許他並不了解這個新奇的裝置。
在我們這個偏遠而封閉的農村,生活的步調依然踏實地延續著傳統。時間仿佛以緩慢的流動,彷彿停滯在大清帝國的年代。各種古老的習俗仍在這片土地上保存著,不斷被傳承與引用,包括迷信禁忌與荒誕不經的醫術。
在古代,人們寄急件的信時會將信封一角燒掉,以表示信件的急迫性。送信的人一看到被火燒去一角的信封,就會盡快將信送達。
在我在金門馬山當大頭兵的時候,因為家鄉的古老習俗,發生了一個有趣的小插曲。當時,我堂伯父的母親過世,我堂姊的小孩寄來一封信,上面寫著「阿祖過世」,並在信封的一角燒去了一小塊。輔導長看到被燒去一角的信,錯誤地以為是我祖母過世。在登陸艦開航前十幾個小時,他突然給了我一張可以登船的假條,然後營部派來了大卡車送我至料羅灣,結果我意外地被迫返回台灣放假兩週。這種有登船證的假條是師部簽發的。在回程金門時,由於風浪太大,登陸艦無法啟航,因此我連續放了三個星期的假。然而,由於堂伯父母不是直系親屬,無法享受喪假,而堂伯祖更是不行的。
金門的部隊每兩年輪調換防一次,當時金門的守備軍只有老士官長和軍官才有放返台假,充員兵並無放返台假的機會。我們連上有一位三年充員兵,前半年在台灣,中間二年都待在金門,後半年在台灣。有一天,比他晚入伍的一群兵士,在退伍那天,他們在馬山的大門口等待大卡車時,還開玩笑地對他說:「我們要回家了,要不要幫你再加簽一年?」當時那位三年充員兵正好是大門的班長。
附帶一提的是,當時的輔導長負責監管思想,可能會偷偷檢查每一封信,這是他的職責。現在輸入輔導長的名字到搜尋引擎,發現他經常參與善事,是南部某高中已退休的軍訓教官。
在我退伍已經43年之後的2022年,我在南投的一家露營民宿度假餐廳偶遇當時的連長。43年未見,當兵時的點滴就永遠說不完。
連長分享他和他妻子從相識到結婚的經歷。也分享了他父親童年、少年時在大陸顛沛的成長史,和在教會裡學會英語的歷史。當美國政府表示要幫中國政府培訓鐵路工程師時,因為他懂英語而被鐵道部派去培訓的經歷。以及英政府向中國政府請求要一名會說英語的鐵路工程師時,因他懂英語而被派去協助英國政府在中南半島興建鐵路的歷史。二戰結束後,他的父親來台負責接收台灣鐵路局的財產,這段歷史意義非凡的過程成為我們話題中的一環。
連長自嘲地說:「當年我父親若能將移交清冊撕去三頁,現在我就發了。」雖然是自嘲,但反映了他父親是一位正直的工程師。
連長提到當年他父親反對他讀陸軍官校的衝突,直到晚年兩人才和解,後來他陪伴父親返鄉旅遊的點滴。
我們也談論連上每位民國38年隨部隊來台的老士官長的個性和生活狀況,還有我當時喜歡唱反調而沒有被懲處的回憶。他也分享了他自己在軍旅中的困難經歷,因直言得罪上級而提前退伍的經過。同時,也談及他自己和妻子經營一家小吃餐廳、兼賣檳榔和飲料生意興旺的情景,並解釋了他們為何會經營小吃店的原因,是他妻子在金門的娘家經營小吃店,小時候在家幫忙經營小吃店,具有豐富的經驗。
連長還分享了馬山發生的一些趣事,包括一位士官摸魚打混的趣聞,以及他在夜晚聽到伙房傳來豬隻哀號聲,他親自舉槍結束了豬的痛苦的真實場景。有些故事很長,所以當天我們大約談論了四個多小時。
有一天,我女兒女婿提議要招待我們去金門玩。因馬山是必去的景點,我分享我初到馬山的經歷。當時太武山正在興建山洞工程,工兵用大卡車載來炸山洞的巨大花崗石塊,需要我們連上的兵士用鐵鎚慢慢敲碎成小石塊。我嘲笑當時的情況,金門明明有碎石機和碎石場,卻要小兵們手工敲碎石頭。可能因為在馬山的兵,每人手上都有一把步槍,不站哨時就掛在寢室的牆上。各班除了各自站各自班據點的海面監視哨之外,其他並無甚麼重大操練。而我們每個班據點都有數箱步槍彈和兩箱手榴彈,供緊急時使用。子彈和手榴彈髓時可取得,可能怕兵士們太閒,會出亂子,才要我們敲石頭,消耗時間。
我還補充說我小時候住溪邊,住家不遠處就有碎石場。我還分享當時好像高速公路興建單位曾經將全台灣每條溪的石頭都採樣,送檢之後,據說全台最硬的石頭就屬我家旁那條溪裡的石頭。當時碎石機器轟轟的響,我看到投入的石頭因為太硬的關係,經常會有比壘球大一點的石頭,蹦到天空亂飛,這些石頭砸到頭必死無疑,砸到身體必重傷無疑,不久碎石場就關閉。所以在金門我聽到不斷發出轟轟的響聲,加上一條斜架輸送帶最高處的底下堆積成正三角型狀的小山,我在遠處一看就知道這是一家碎石場。
我還跟我女兒女婿分享,有一次,我晚上獨自去伙房的經歷,當時連長親自跟蹤並觀察我是否在做壞事,而我敲石頭的地方就在伙房附近。此時才讓我意識到,連長經常在同一制高點監看著馬山前半部的動靜,也解釋了為何伙房殺不死豬他會發現;摸魚的士官他也會發現,及我為何被調到連部的原因。
我提到當時太武山的山洞工程需要大量的碎石塊來拌混泥土,每三天需上繳碎石塊的數量就很多,所以各班上午都派一名兵士在樹下敲石頭,二個鐘頭後再換人來敲石頭。大多數兵士工作不到30分鐘後就溜回班據點摸魚,然後換班的兵士就沒來了。我到換班時,我班的人嫌交接麻煩,回班據點也是站哨,所以在樹下我一個人一直低著頭,默默地敲石頭。
由於我勤奮不偷懶,連長認為我是一個可信任的人,於是將我調到連部,給予重要的任務。由於我憨厚的個性和能力不足,業務上曾犯下一次嚴重的錯誤,師部的官員當我的面警告連長說要記他過。隔天連長向士官長說要將我送去旅部關禁閉,士官長說你送他去關禁閉,連上的業務增加,你不是自找麻煩,隨即無疾而終。在軍中,我總是憨憨傻傻地經常有話直說,但卻是常常和連長唱反調,幸運的是,連長像他的父親一樣是一位正直的人,他只對事不對人,因此,我未受到懲罰。兩年的兵役期滿後,我安然退伍。現在回想起來,當兵的日子充滿了溫馨和幸福。
總的來說,我想說的是,我在社會上的第一位老闆和當兵時的連長的父親,他們都能夠說英語,這使得機會自然而然地找到了他們。所以說,如果你會說英語,你就會有機會打開世界的大門,而且我確信如果你說英語,你的生活也會改善並變得更好。而我慢半拍的反應,也可以一窺為什麼學童學不會的心境。沒辦法天生就反應慢,不是他不用心。
而當年外文店的鄰居,做烤漆那位大商人能說日語,二戰結束後,當時日本人回國時將他倉庫的烤漆成品、機器、原料和客戶群全部送給了他,他成功地經營著這個事業。當時,除了台鐵每年需要大量的烤漆外,他還供應給台灣的大型工廠、汽車廠、腳踏車廠和家電廠所需的烤漆,並要求大汽車廠先付款後發貨,這也是因為他們的烤漆品質最好。他們光零售賣給全台灣的招牌店汽車維修烤漆店電影大型帆布海報的烤漆就足以是個大富人家。不過第二代胡亂投資,公司倒閉。他們公司和外國合作的知名品牌烤漆,則轉和台灣某大汽車廠合作。
退伍後,我回到原公司擔任送貨員。三年後,轉職至一家鐵工廠擔任西兒工,負責維修廠房和機器設備。當時,泥水匠師傅的日薪約在2000至2500元之間,月收入是我的二到三倍。相較之下,車床師傅的月薪約為7萬元。雖然我積極尋找親朋好友學習泥水匠和車床技術,但遇到困難,沒有人願意收年紀較大的學徒。
在鐵工廠經過三年的學習,我終於出師,成為一個西兒工工頭。然而,此時鐵工廠倒閉,我傻傻的錯失了創業機會,我沒有開設一家專門做鐵窗、鐵捲門、蓋鐵皮屋的店。直到我五六十歲時,才意識到當初做這行的親朋好友到處購買農地,都發了大財。
失去鐵工廠的工作之後,我轉而應徵圖書推銷員,重新回到圖書行業,我憨憨傻傻的不適合當推銷員。身為推銷員,我不會賣需要費力推銷的書,卻專賣受家長、老師歡迎的店銷童書,然而店銷書價格無管制,大家拚價,然後利潤就變得很微薄。但是、這些店銷書都是孩子愛看的,因為這些書陪伴著孩子成長,帶來歡樂,所以許多家長都很樂意分享她們買的書和孩子成長的故事。想閱覽家長們分享的小故事,請自行搜尋書海情深的小故事。
在西元1989年,我前往日本購買大量書籍,計劃製作翻版書。此時仍有一位同業投入,發了大財,不過20幾年後倒閉。另一家當時做翻版書則轉型做影音,目前是一家很大的電視公司。值得一提的是,當時製作翻版書(盜版書)是合法的,但隨著西元2000年加入世貿組織,販賣未經授權的翻版書籍(盜版書)才變成違法。
在此之前,我想分享一個人生觀點:孩子成長的三個重要階段,一是幼兒園階段,為學前做準備;二是國中青春期階段,智商進入和同儕比較高低的階段;三是16歲到26歲階段,這段時間孩子在學校學習的知識、交往的朋友以及接收的訊息,以及初次踏入職場的經歷,都可能深遠地影響整個人生。因此,這段時間被視為孩子的黃金期,我兒子大學畢業後,我帶他參訪親朋好友的工廠,作為他將來找工作的參考。
至於我女兒,她在從幼兒園到大學畢業的過程中一直有好老師的支持,因此畢業前就已經有一份工作在等待她。這也強調了良好的教育和經歷在孩子發展中的重要性。
作為一位隔代教養的家長,我在16歲前與祖母一同居住於農村。在農忙的時候,我協助堂伯父和堂伯母在田間勞作,而在非農忙期間,我偶爾也會幫忙他們去山上砍材。這對於我所處的環境來說,是一段充滿傳統風情的時光。而我家門前有一條彎彎曲曲的清澈小溪,有大片的浮覆地和樹林,讓我和堂哥堂弟們歡樂地玩耍,為我陰暗童年增添美好的回憶。
在這個鄉村環境中,我擁有相當充裕的時間,使我能夠悠閒自得地度過這段16年的生活。然而,這段經歷並未為我的人生帶來實質的助益。這是因為當時的生活方式和價值觀較為傳統,難以與現代社會的發展相契合,使我難以在這段時間中獲得更多的啟發與成長。所以我要開書店就開《兒童書店》,並取名為《愛的》。
雖然這段經歷似乎未能直接貢獻於我的個人發展,但它卻為我提供了一個特殊的背景,讓我能更好地理解不同生活方式和價值觀之間的差異。這成為我人生中豐富多彩的一部分,並在談論教養時提供我更全面的視野。
我進入社會的第一份工作是在書店當長工傭人,這份工作讓我認識了許多人,接觸了與圖書雜誌銷售相關的信息,並對我一生產生了深遠的影響。所以大部分決策都是我獨立琢磨思考,而我在每次計畫的銷售行動中都取得了成功,但因為店銷書利潤過於微薄,這些成功並未帶來實際經濟效益,甚至血本無歸。
總的來說,我的人生經歷讓我深刻體會到教育、工作經驗以及人際關係對於一個人的成長有著不可忽視的影響,這也是我希望能在孩子成長過程中提供支持和指導的原因。
33年前的1990年,我女兒剛出生。當時,我聽一位出版商朋友說:「國外已經開始使用電腦進行書籍編輯。」電腦編輯的特點是無需剪刀、膠水、照相打字,完全免剪貼。我渴望學習最新的電腦編輯技術,但當時國內缺乏相關教學,而所有資訊都以英文呈現,我陷入了英語障礙。若我能夠掌握英文,或許在33年前就能有更多機會。
西元2002年。那一年,我參加了一場軟體及器材研討會,當時,一位外國人在大螢幕上展示了影音電子書,讀者可以用滑鼠點擊,在電腦上欣賞。當時我立即想到,這種新技術可以應用在【有聲有影】的點讀英語教材。
當時,我渴望學習這項最新【有聲有影】的點讀技術,但國內卻無人教授,也缺乏相關資訊。我的困境在於,我當時不懂英語。如果我具備英語能力,或許在那個時候就有轉機了。
儘管我學習了許多與出版相關的技術軟體,包括聲音剪接、動畫、編輯、以及建立網站的軟體,但我仍然受限於不懂英語和寫作的困境。五年前,我開始手工建立英語資料庫,但每當需要使用時,總是會缺少一些句子。因為我不懂英文,我總是比他人慢半拍!
感謝上天的眷顧,在2022年底ChatGPT聊天機器人問世,為我提供了撰寫英文腳本的機會。如果不是這樣,再過30年,我或許也難以完成英文腳本。從1990年我對學習電腦編輯的渴望開始,一直到今年2023年,我終於能夠製作出有聲有影的點讀英語教材,但卻耗費了整整33年的時間。
時間是最珍貴的資源,我希望其他人不必像我一樣,在不懂英語的情況下浪費寶貴的歲月。當今獲利的商機往往屬於懂得英文的人。新技術文獻、高科技機器的按鈕和使用手冊通常都是用英文書寫的。對於弱勢的孩子來說,學習英文可能是改變命運的關鍵。因此,我製作完成教材後,將其免費提供給大眾下載,以幫助弱勢家庭,讓這些孩子能夠輕鬆入門學習英語。
只聽聲音學不會,來試試加了短影片就不一樣,英語馬上通!
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
30多年前,在我銷售兒童書的歷程中,我發現當時是家長主動詢問英語教材的時代。雖然我自己不懂英語,但是隨意亂賣卻屢次成為銷售冠軍。而且每個製作英語教材的出版商都賺得盆滿缽滿。
於是,在最初,我是抱著發大財的美好夢想,開始製作兒童英語教材。然而,在教材的發想和編輯過程中,我發現我自己對我自己製作的教材都不感興趣。這促使我開始深入探討,我們的大腦究竟是如何學習語言的呢?
或許有些家長會質疑:「你不會說英語,怎麼會出版英語教材呢?不會誤人子弟。」當時台灣還未加入世界貿易組織,翻版外國書籍只有英國的書籍需要獲得授權,其他國家的則不需支付版權費用。當時被視為合法的盜版,被稱為翻版書。如果翻版的是美國的書籍,銷售時還可以標榜教材是美式英語。當消費者聽到美式英語時,不僅會感覺更高尚,還能提升銷售速度。聰明的你應該會選擇翻版美國的書籍吧!
在這裡,我要先說明一下,現在台灣已經加入世界貿易組織,未經授權的翻版即為盜版,是違法的行為,請勿盜版外國書籍。
孔子的經典名句「學而不思則罔」強調除了學習之外,更要注重學習過程中的思考。他認為只有透過思考,才能產生邏輯和概念,進而將所學內化成為自己的知識。「學而不思則罔」這句名言中隱含了學習語言的第一關鍵,【即這在學習之前必須具備思考的行為。】
愛因斯坦曾言:「我是用圖形思考」,他強調了心像思考的重要性。實際上,無論以何種語言思考,我們都是透過心像在進行思考。孩子在母親的肚子裡就展開了生動的動作。初生的第一天,當他感到肚子餓時,便開始哭泣。如果牛奶未及時送到他的嘴巴,嬰兒將哭聲加大。這無需多言,即可證明人類是透過心像在思考,而非僅限於語言。
這裡,隱含著學習語言的第二關鍵,【即根本不存在僅以英語進行思考的問題,因此我們應該懷疑使用文字加聽音檔是否有效?】
人類學習語言並非僅依賴書本和教學,否則宛如宇宙星球一樣龐大的句子數量,任何人花上三輩子也難以學完。這種學習過程有時需要倚靠自身的邏輯思維和觀察力。
謝女士是一位居住在內壢、在台北市中華路國稅局上班的媽媽。十多年前,每當我在國稅局攤位賣書時,她常在中午吃飯時走到我的攤位前,分享她女兒在學習成長過程中的喜悅。
有一天,她告訴我說:「孩子都很聰明,你不用怎麼教,她自己就會自己學會。即使碰到很多她沒學過的生字,她會根據我們說話的邏輯,自己猜出很多生字的意思。我女兒每次跑來問我說『媽媽,這句這樣唸,對不對?』十之八九她都猜對。」
從謝女士的女兒,能夠猜對大多數未學過的詞彙的過程中,我們可以發現學習語言的第三關鍵就是:【有狀元學生,沒有狀元老師,語言是創造的過程,並非靠學習學來的。】因此,我們應該仔細探究那些英語能力出眾的人是如何學會美語的。我們需要的是複製他們的學習軌道,而不僅僅是購買他們的有聲教材。
為了瞭解嬰幼童是如何學會語言的,我主動擔任免費的保母,協助人家照顧小孩。兩年後,我太太私下向小孩的媽媽收取費用,我認為這是合理的行為。至今,我已經照顧同一位小孩六年半。
我所帶的小孩是一位學習進度較慢的學童。後來,我從和她一同在醫院上課的小孩身上發現,原來大腦是一個慣性思考的器官,它偏好簡單的事物。
在這裡,隱藏著學習語言的第四個關鍵,【必須縮短「看中文字→看英文字→看圖片→聽英文音檔→聽中文音檔」到「大腦生成動態影像」再到「大腦用英文記住詞彙的含義」,這樣的過程的距離或簡化路徑。】
為了「縮短學習距離」和「簡化學習路徑」,最佳的方法當然是聘請說英語的母語者,到家陪孩子玩協助孩子學習美語。然而,弱勢家庭難以負擔此費用,因此我決定利用「極短影音」來製作一系列「手指點讀」的「有聲、有影」的英語自學教材。初學者不需要看中文字、不需看英文字、不需切換中英文音檔,而是直接以「聲音+動做的同步,音義影結合,直覺領會、一步到位的學習情境」來學習英語。並且免費給大家下載。
「免費」也是本教材的優點之一!如果一位「會說國語」的3歲小孩使用本教材,卻無法【一看就懂】、【一學就會】,那麼這本教材就是【永遠學不會】的英語教材。別說沉浸三年,就算沉浸三輩子,都無法使您的孩子真正學會說英語。
如果一位「會說國語」的3歲小孩使用本教材,而在【第一天】、【第二天】、【第三天】都無法看到學習成果,那這本教材同樣是【永遠學不會】的英語教材。為了避免您的朋友的小孩再受害,請家長立即點擊LINE私訊您的朋友,或在臉書上公開留下負評。感謝您的支持!
如果您的孩子確實能夠【一看就懂】,【一學就會】,那麼請再麻煩您,邀請您的朋友掃描QR Code,免費下載本店的「雙語自學教材」。謝謝!本店或作者有權更改免費條款,也有權終止免費下載,已下載的永久免費使用。
各位疼愛孩子的爸媽:
您們可能會對這樣好康的事情感到懷疑,並且懷疑是否真的是免費的。一定是先收集個資再推銷,或者是在應用程式中存在廣告,又或者在使用一陣子後,要求使用者升級時再收費。
您的擔憂都是多餘的,因為我只是初級的土炮,我不會防止拷貝的技術。另外我也不具備高超的線上收費技術。如果有一天我學會了線上收費技術,或許會改變主意,改要收費也不一定。正如台語諺語所言:「天會烏,人會變」,誰不想發大財呢?(台語的烏=國語的黑)
事實上,數位內容很容易複製,只需一秒鐘而已。為了防止其他商家或推銷員複製我的內容當作贈品,不如我直接開放給大家免費下載。
這樣做的好處是可以增加我的網站流量,或許還能多賣一點童書。此外,我還有一個計畫,即整合替代以前出版的「啟蒙活用文字卡」,讓小朋友在家學會說英語的同時,也能學習認識中文字。這樣,小朋友在進入小學一年級的教室之前,就能具備雙母語的能力,能夠說基礎英語,同時擁有中文識字的能力。
然而,後來我發現學會英語可能比認識中文字更容易一些!
利用動態影片建立英語思維,大腦自然學得快、記得牢!
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
如果您是英語文盲的家長,想要提早教孩子學英語,購買英語教材是可以的,我不反對,因為這有助於金錢流通嘛,您也是在為書商推動經濟。
或許我應該考慮附上一片朗讀CD,並將適用年齡擴展至零歲開始。然後我可以吹噓說:「抓住孩子0到3歲的『語言黃金期』,寶寶愈早學愈好。零歲就可以開始聆聽,孩子能區分雙語,不會混淆,而且早學比較不會有口音。」這樣,當您的寶寶剛剛出生時,我就可以賣給您教材,您既安心,我也賺到了您的錢。這難道不是兩全其美的好事嗎?這難道不是超級厲害的商人應有的風格嗎?
有意識地聽才能有效果。
為了解除您「零歲沒聽不安心、沒買會遺憾」的擔憂,我們也會附上MP3供家長下載。如果您想一天24小時都讓孩子聽,我們也不反對,只是這樣做對孩子沒有任何好處。
因為幼童最初學會的詞彙和家常用語,通常是在「動作+聲音的同步、音義影結合、直覺領會、一步到位」的學習情境之中,或是在「言之有物」的學習情境之中學會的,例如:吃的兒語Mǎn,媽媽、抱。而不是在「無影無蹤、無中生有、憑空想像」學會的。
所以,請不會英語的家長先教孩子學會母語。等孩子學會母語之後,再使用本教材,孩子就可以「直接以、直覺+視覺的平行轉換方式」來學習英語。孩子不但一看就懂,一學就會,而且我保證能省下大量的時間和金錢。而且您和孩子還可以共同保存孩子成長的記憶,等孩子長大後,這些存在您和孩子心中的共同記憶,將是您家歡樂的泉源,即便用萬頓黃金來買,也買不到。
如果爸媽都不會說英語,您放一堆CD,只有聲音、沒有動作,孩子根本不知道聲音的含意,那只是在轟炸孩子的耳朵而已,天才兒童可能例外。
如果爸媽都不會說英語,您買一堆英文書籍、英文DVD,您想讓零基礎的嬰幼童,從書籍和DVD中抓住關鍵詞彙、短語和家常英語,但最後,教材是否會變成不是學英語的玩具呢?我提供一篇有關孩子抓住大便在玩的故事,供家長參考,有興趣的家長可以閱讀完整的故事。
我和我太太都不會說英語,所以我們就沒有教孩子學英語的共同成長記憶,有的只是我兒子上了二期的美語班之後,美語班的老外嫌他坐不住,拒絕了他上課。而我女兒上了三期的美語班之後,她就說她不想上了。
說個小花絮:我女兒到了中班年紀,才開始讀幼兒園。在還沒進幼兒園之前,也就是她在小班的年紀時,我們就教她認識了一些文字。加上家裡開書店,有很多童話錄影帶,所以她自己就認識不少影片的名稱了。她讀幼兒園中班時,因為她認識很多中文字的關係,所以她就成了幼兒園老師得意的小幫手。她天天幫老師發小朋友的聯絡簿和作業,都不會弄錯。也兼跑腿,幫老師回傳公文去園長室。畢業時,老師在她權力範圍之內,給她一個超級大獎。當她穿著白色的洋裝,在台上領獎時,我和我太太都開心極了。
我女兒在屏東讀大學,畢業後在南部就業。有一天,她從南部返家,聊天時她說:「爸爸,媽媽,你們記不記得我們家巷尾,在昆明街老松國小那邊的出口處,以前有一家廣告招牌店?」我和我太太回答說:「知道啊!那間店面一直換店家,換過自助餐,換過洗車場⋯⋯,現在是17鍋涮涮鍋店。」我女兒接著說:「那一家廣告招牌店,由於是邊間店面,在巷子這邊只有柱子,沒有牆壁。經過時,透過大片玻璃窗,我就可以將整間店面裡的陳設看光光。以前我讀幼兒園時,阿嬤每天去幼兒園帶我回家,每次經過招牌店時,我就感到很納悶,為什麼招牌和玻璃門上明明寫著巧克力,但是整家店面沒有貨架,也看不到一包巧克力?啊,因為阿嬤不識字,所以我都沒問她。我也不知道為什麼?我也都沒問你們。到了我讀國小一年級或二年級的時候,我才知道,原來招牌和玻璃門上寫的不是巧克力,而是壓克力。」我女兒的話一說完,我和我太太、我兒子同時蹦出哄堂大笑聲。這是多麼甜蜜的滋味啊!我太太說:「(台語)知影你上愛食啦!」我兒子說:「姐姐碰到吃的永遠記得。」
只有親自參與孩子成長的爸媽,才真正能體會這份存在於你和孩子心中的共同記憶,是無法用金錢買到的寶貴意義。這裡有一個甜蜜的故事,「媽媽,這些書為什麼貼滿膠帶」,若您有興趣,建議先完整閱讀本網頁之後再回頭點進來看。
孩子智慧最初萌芽的瞬間充滿趣味,舉例來說,當我教導女兒一些中文字後,我們經過西門町時,她看到「愛的旅店」的招牌,她笑著說:「這邊有愛的兒童書店。」而在雙十節前後,經過總統府前的凱達格蘭大道,她看到牌樓上的文字「中華民國萬歲」,她笑著說:「中華民國萬花筒。」甚至在經過診所時,她看到招牌,直接說這裡有廁所。
一次我們步行經過老松國小旁的一家賣傳統豆花和布丁的店(我不知道是已經結束營業,或只是搬遷),她看著招牌上的文字,開心地說:「這邊有豆丁。」而「豆丁」是我以前幫她閱讀的書中的主角。
現在,當她到達一個陌生的城市時,她不會迷失方向。她畢業於大學之後的某天,她告訴我們:「在陌生的地方,我會認路就是看吃的招牌。在我幼兒園的時候,你們就教我認字。所以每次和你們一起送貨的時候,我都會在車上沿路看吃的招牌上的文字,想像著裡面有什麼美味的東西!」現在她也是個美食愛好者,每次回家都會招待我們享受美食盛宴。
我深信本店的「雙語互動影音自學教材」,不僅能教導您的孩子基礎英語,同時也能讓孩子認識一些中文字。這不僅僅是學習,更是感受孩子智慧最初萌芽的溫度。隨著孩子的成長,這將帶給您家庭滿滿的歡樂!
別只是簡單地買一堆英文書籍和英語DVD,這並不能算是真正的英語學習環境。如果你是英語文盲的家長,你對那些書而言絕緣體。
回顧50年前,當我初入社會時,我在一家外文店工作,擔任雜工和小弟傭人。晚上入眠時,我甚至用一塊4台尺寬、8台尺長的五分版當床,就睡在堆滿英文書的地方,這樣持續了一兩年。
在我第一份工作的公司,我身處於英文書的海洋中,這樣的環境維持了四年又八個月之久。因為沒有人幫我為單詞發音,也沒有人指導我短語的使用順序。因此,當我自學英語時,我只學到了一句話:「請稍等一下。對不起,我不會說英語。」 這是因為當時越洋電話是人工接線的,而美國電話公司的接線員全程使用英語,所以我不得不學這句話應付一下。因為這句話實際上有應用價值,我在事先有思考的情況下,學起來非常迅速。這裡隱含了學習語言的第一關鍵,【即孔子所言「學而不思則罔」在學習之前,必須具備思考的行為。】
有趣的是,當我在金門馬山當大頭兵時,有一天,美國國會參議員來參觀,居然用上了這句英語。當天,我按照連長的命令,綁好綁腿、繫上S腰帶、戴上草綠帽,不用帶槍,站在參觀道上,引導參觀人員轉向,走上參觀台。一行人含外交部國防部金防部的官員大約30人(實際多少人,我不知道,但當時準備的望遠鏡共30隻),浩浩蕩蕩走上參觀台。此時,一位女議員上了參觀台之後,她沒有朝中國大陸方向眺望,而是馬上從參觀台上走下來,指著我身後的碉堡向我發問。我不會英語,至今我仍然好奇,當時她問我的問題是什麼內容?她應該是一位重要的人物,因為她身邊還有三位女士,下階梯時,前一後二朝著我走過來。問我話時,一字排開站在我面前。
背景補充:當時是中美斷交前一年,美國國會正在討論中美建交,這群議員有男有女,推測應該是挺台議員、來台觀察金門的防務情況。
不是透過大量的反覆聆聽他人的聲音,而是透過大量反覆聆聽自己的聲音。
回溯15至20年前,我聽過一位買書的媽媽分享說:「我女兒和數個小朋友一起去一位美國回來的大學老師家的客廳學英語。」;
「這位大學老師的太太在台灣本身也是高級知識份子,她陪著她的先生在美國唸書。她在美國住過一段時間,因此她回國後,英文變得相當流利。」;
「我看到我女兒經常戴著耳機趴在書桌上,聽自己上課時老師錄的實況錄音帶,學習效果非常好。」;
「我很好奇,錄音帶有何神奇之處?是那麼好聽嗎?為什麼我女兒這麼喜歡聽呢?於是我親自聽了一下她上課的錄音帶。」;
「我發現這錄音帶一鍵錄到底,完整地記錄了整堂課的內容,從開課到收課,沒有剪輯。」;
「有時候老師接電話,我能清楚聽到從電話鈴聲開始,到老師拿起話筒,鈴聲戛然而止的過程。」;
「老師有時候去洗碗,而我也能清楚地聽到瓷器碰撞的聲音。」 這裡藏著學會語言的第五道關鍵,【就是~大量反覆聆聽自己的聲音。】
這種「回聲複習法」或是「回音複習法」的復習效果極佳,因此建議各位家長將與孩子一同朗讀、搶讀的影片上傳到YouTube平台。這樣,你的孩子在家時,可以隨時打開YouTube,聽著自己的聲音,用英語進行回顧復習,學習效果絕佳!免去攜帶書本的困擾,24小時不間斷,無論在外出門還是在家中,你的孩子都能隨時隨地打開YouTube,享有大量反覆聆聽和練習的機會。
背景說明:美語老師要求家長自備空白錄音帶,寫上小朋友的名字,每次上課前就交一卷空白的錄音帶。美語老師的先生的大學的視聽教室有大型錄音帶拷貝機,一次可以拷貝50捲以上的錄音帶。美語老師將她在家上課時的實況錄音帶帶到大學視聽教室去拷貝。然後在下次上課時,小朋友除了交一卷新的空白的錄音帶之外,並領回上次上課時的實況錄音帶。由於學習效果極佳,學生爆滿,美語老師改在附近的一家幼兒園借教室,擴大開班。
最佳英語學習環境,就是~大量反覆聆聽自己的聲音!
敬愛疼愛孩子的爸媽:大家好!
本雙語詞彙第一位試用者就是我所照顧的小朋友,也就是前面影片中的那位寶寶,今年(2023年)讀小一。她五個月大時就交給我帶,至今已有六年半。她性格善良合群,喜歡交朋友,在公園裡常是孩子們的焦點。她學習各種肢體運動的速度很快,表達日常生活的能力也可以,對日常生活的記憶力也出奇地好,但是在認文字符號和記憶文字符號、閱讀和數學方面卻有一些障礙。
寶寶相較於其他孩子高大了20%,然而她的聽耐力卻只有一般小孩的30%。她的語言發展較緩慢,經醫院語言治療發現,與她一同上課的學童也容易漏掉遊戲中的指令。這讓我領悟到,大腦偏好簡單的事物,而對於英語學習的路徑若過於冗長或複雜,大腦可能會抗拒學習。
寶寶進入國小一年級,身高是全班最高的,卻坐在最前排最中間的位置,顯示她難以保持耐心聆聽課程,因此老師做了這樣的安排。
目前她在國語包括ㄅㄆㄇ和認識國字和數學方面都遇到困難,學期已過去三週,她還未交到好朋友。這促使我感到必須幫助她學會英語,因為只要她能說英語,將能在班上脫穎而出。
老師仍然對她充滿信心,於9月21日選擇她上廣播致詞教師節,並於9月26日邀請她與導師一同拍攝教師節海報照片。
由於缺乏英語學習環境,我使用了簡單的訓練方法。我拿出平板,只要用英語發音兒童雙語詞彙中的兩個單詞,同時用中文解釋詞彙的意義(初期使用中文,一年後改為英文),就獎勵她當天可以上網。第二天再發音兩個新單詞,同時複習記住昨天的單詞,若四個單詞都正確,再獎勵當天也可以上網。這樣的方法,我期待能創造一個引人入勝的學習環境。然而,她拒絕了。第一天就失敗,一年後也是失敗。
我必須改弦易轍,儘管我不懂英語,每天我都帶著錄音機,收集我、我太太和她的對話,然後使用ChatGPT聊天機器人將其翻譯成英語,再送去錄音室錄音,製作成手指點讀教材。她的聲音也將被切割,用她的聲音創造學前思考的環境,製作成DVD或MP3檔案,用她的聲音創造學後回憶的環境,供遊戲時或睡前躺著聆聽複習。
明年8月前,我一定會分享對話教材,再向大家報告成績。
回顧我的人生經歷,我發現許多事情,往往我需要數十年的時間,直到我四、五、六十歲時才意識到它們背後的真諦或原因。
同時,現在我照顧學習障礙的孩子,在這段為期六年半的經歷和觀察,由於我是個學渣,我能體會她的困境所在。
而現在,每當我請ChatGPT聊天機器人為我撰稿、翻譯、挑選單字、修改文案或寫網頁指令碼時,按下Enter鍵之後,不用30秒鐘ChatGPT立即處理完畢。
綜合這三者的處理效能使我深刻認識到,我認為不會英語的人可以將他們的大腦比喻成電腦,即腦中裝載的是顯示卡而非人工智慧晶片。
孩子腦中的顯示卡,如果未裝載人工智慧晶片,在教室裡,英語資訊源源不斷地進入他的腦中,但顯示卡晶片解讀訊息過於緩慢,或者訊息一直堆積,無法處理,最終導致孩子放棄學習,使他無法掌握英語。
相對地,能夠輕鬆學會英語的人,他腦中的顯示卡明顯裝載了人工智慧晶片。
為了解決腦中顯示卡非人工智慧晶片的問題,當然無法更換大腦。
然而再綜合學會語言的第一關鍵:孔子說:「學而不思則罔」,【在學習之前必須具備思考的行為。】及第三關鍵就是:有狀元學生,沒有狀元老師【語言是創造的過程,並非靠學習學來的。】
再加上幼童最初學會的詞彙和家常用語,通常是在「動作+聲音的同步、音義影結合、直覺領會、一步到位的學習情境」之中,或是在「言之有物的學習情境」之中學會的,例如:吃的兒語Mǎn,媽媽、抱。而不是在「無影無蹤、無中生有、憑空想像」學會的。所以我認為唯有重新追溯至嬰幼童最初學會母語的學習軌道,才能夠改善這個問題。
具體而言,我們應該幫助孩子《先建構思維》,再配合動作和聲音的同步。這樣的學習方式讓音義影結合,並透過直覺領會,形成一種一步到位的學習情境。這種方法有助於孩子更輕鬆地學習基礎英語,即便智能有限的孩子也能夠在這樣的學習環境中取得良好的效果。
小編現在的教材就是以此理念再從新出發,希望能成功。只要我帶的小孩和我都能用我的教材學會基礎英語,那麼孩子就看懂猜懂YT上有非常多的美國人上傳的實況英語教學影片,進而學得一口道地的美語,那將不再有人不懂英語!
哇!有短影片的加持,手指輕輕一點,動態影片一播,自然打開孩子的英文耳朵!
由於盲胞完全不透過圖片和文字的媒介來認識這個世界,只要符合盲胞的學習方式,零基礎的盲胞就可以輕鬆學會多國語言!而且,盲胞的小朋友最容易成為文學作家!先決條件是,盲胞的小朋友一定要會說國語,這樣他們才有辦法進行學習。
大家都知道【填鴨】【學很多】從來就是孩子想像力和創造力的殺手!而盲胞的小朋友,因為不透過圖片和文字的媒介來認識這個世界,所以盲胞的小朋友最不受制式教育【填鴨】的影響,也最不受制式教育【學很多】的荼毒。這意味著盲胞的小朋友最不容易流失與生俱來的創作能力,最有機會成為作家。
隨著科技的進步,現在盲胞的小朋友可以使用語音創作。之後,爸媽再將小朋友的語音創作轉成大眾可以閱讀的文件,再稍微整理一下,賣給出版商和電影商,就可以發大財!就像英國作家J·K·羅琳一樣,她寫完哈利波特的小說後,立即有出版商和電影商排隊,捧著白花花的銀子幫她出版和拍成電影。後來,J·K·羅琳還一度成為英國女首富。
本教材因為不透過圖片文字的媒介來學習英語,而是直接以「直覺+視覺的平行移轉方式」來學習英語。雖然盲胞的眼睛看不見,但是他們已經會說國語了,所以他們也可以輕點螢幕,直接以「聽聲音的平行移轉方式」來學習。因此,這本教材非常適合零基礎的盲胞拿來學習英語,只需在螢幕上貼上格線,輔助盲胞進行點讀。
盲胞的小朋友將來即使不是作家,也可以使用世界上其他美麗的語言,去探訪這個美麗的世界,這也是一件非常美好的事!小編的雙語互動影音App,對盲胞來說,永遠是免費的。並且盲胞的家長有何建議,魯渣我能力做得到的地方,我會竭盡所能幫你們達成。
小編阿北突然發現,在盲生點擊翻頁按鈕時,最後一頁的翻頁按鈕應當加入「最後頁」的聲音,以提醒盲生已經翻到最後一頁。當盲生進行回翻時,最前頁的翻頁按鈕也應當加入「第一頁」的聲音,以通知盲生已經翻到第一頁。為了解決這個問題,我在下次進行錄音室錄製時,讓錄音師在收取完聲音後進行相應的補充。簡而言之,首版發佈的APP可能存在上述缺陷,我將在下一版本中進行改進,以提升對盲生的使用便利性。感謝您的理解!
小編阿北聲明:各位慈善組織的成員請注意,請勿寄送任何募款信函給我,因為我目前處於破產狀態。另外,由於我並不懂英語,所以我的筆名為魯渣,結合破產的魯蛇和學渣的含意。我本姓童,但由於「童魯渣」聽起來不太好,因此我將姓氏改成唐吉軻德,這不僅諧音有趣,也象徵著不屈不撓的努力精神。
10本書未送出,將改贈送身心障礙的小朋友,待農曆過年前後再送出。
各位家中有身心障礙的小一家長,或許你們現在已收到社會局寄給你一張身心障礙的涵,回條送回公家單位之後,請將信封保留。還沒讀小一的家長就保留在醫院上職能的上課證明,或其他學習遲緩的證明皆可,待年底農曆過年前後,除了贈書之外,我保證給你們一個大驚喜,詳細贈書時間和辦法會再公布。
作者 唐吉軻德.魯渣
魯中之魯.渣中之渣
又魯又渣
English-Chinese Bilingual Starter,
by Kyle Tong (Author)
最初張貼日期2020年9月21日
最後更新日期2023年12月16日
創立初期宗旨是:提供物美價廉的課外讀物及育兒資訊,以協助父母培養孩子成為開朗有自信的人。
隨著網路的普及,現在我們的宗旨:啟迪心靈,傳播智慧
愛的兒童書店致力於將〝成功的〞學習方法透過網路帶給每一個孩子,讓閱讀成為連接世界的橋樑,培養孩子長大之後成為一個開朗有自信的人。
因應台灣的國際化,我們的目標是:研發無障礙的英語自學教材,以降低學習曲線,協助弱勢的孩子輕鬆入門,掌握基礎英語,讓他們能夠成功地在國際舞台上展現才華。
「站在書脊之上,我可以飛躍眼前的圍牆;借文字之翼,我可以抵達世界之巔。」這句話出自牛津英語詞典的主要貢獻者,William Chester Minor 威廉·切斯特·米諾醫師的名言,也是小編阿北的座右銘。
統編:77169461
電 話: (02)2308 4938、(02)2304 2757
手 機:0963 478 520
E - mail:bookstart@gmail.com
Line ID:bookstart
Facebook粉絲團:愛的兒童書店
服務時間:早上8點至晚上12點,全年無休假日
為保持最佳瀏覽畫面請使用Google Chrome瀏覽器瀏覽
對於本網站內容,本店保有最終修改權。
書店創立日期1994年2月24日
網站上線日期2003年4月16日